Widget

UrbanbooksPublishing: UrbanbooksPress, UrbanBooks ePress, Fiction, Non-Fiction, and Media

↑ Grab this Headline Animator

Pueden escribirnos a HaitianCreole@Gmail.com, Aprenderidiomasinglesfrances@gmail.com or HaitianCreoleMP3@Gmail.com si quieren aprender el Kreyol Haitiano hoy!


UrbaneBooksPublishing: Top Kindle eBooks, Hot PubIt eBooks, SmashBooks.com eBooks Platform

↑ Grab this Headline Animator

Showing posts with label border. Show all posts
Showing posts with label border. Show all posts

Sunday, April 8, 2018

Language Tools for English, Spanish, and Creole learners in Dominican Republic, Chile, Mexico, and...

Just listen to this episode right here:

You can learn new words of vocabulary every day with Haitiancreolemp3 episodes in English, Spanish, and Haitian Creole

Vokabulè Kreyòl, Anglè, Espagnol

Lapen – rabbit – Conejo (*Bunny – conejito)

Makak – Monkey – Mono

Chen – Dog – Perro (masc.) Perra (fem.)

Foumi – ant – hormiga

Koulèv – Snake – Serpiente, Culebra

Zandolit – lizard – Lagarto, lagartija (small, pequeno)

Lyon – Lion – León

Tig – Tiger – Tigre

Chamo – Camel – Camello

Mouton – Sheep – Oveja

Kodenn/Kodin – Turkey – Pavo

Dragon – Dragon – Dragón

Kòk – Rooster – Gallo, macho

Bèf – Cow – Vaca

Kana/kanna – Duck – Pato

Tòti – Turtle – Tortuga

Elefan – Elephant – Elefante

Chat – Cat – Gato

Pijon – Pigeon – Paloma

Chwal – Horse – Caballo

Kribich – shrimp – Camarón / gamba

Krab – Crab – Cangrejo

Dòfen – Dolphin – Delfín

Pwason – Fish – Pez (pescado)

Fwi – Fruit -Fruta

Pòm – Apple – Manzana

Pòm vèt – Green apple – Manzada verde

Pòm rouj/wouj – Red apple – Manzana Roja

Oranj/zoranj – Orange – Naranja

Fig – Banana – Plátano / banana

Zaboka – Avocado –Aguacate

Melon – Watermelon – Sandía

Rezen – Grape – Uva

Frèz – Strawberry – Fresa

Anana /zannana – Pineapple – Piña

Tomat – Tomato – Tomate

Karòt/kawòt – Carrot – Zanahoria

Sitron/sitwon – Lemon – Limón

Chadèk – Grapefruit – Pomelo

Seriz – Cherry – Cereza

Komkom – Cucumber – Pepino

Grenadya/Grenadia – Passionfruit – Grenada

Limonad – Lemonade - Limonada

Saturday, September 24, 2016

Language Lessons for Everyone Involved in the Haitian Migrants' Crisis on the Border: Communication is the Key...

Communication assistance for Haitian Migrants, Social Workers, Homeland Security and Local Authorities

Some Haitian migrants left Haiti by walking, catching a tap tab or taxi, and traveling by bus to DR where they caught a flight to Panama. From Panama, they traveled to Ecuador, Peru, Bolivia and Brasil. Some of them were granted a work permit to work in Brasil. That was when Brasil's economy was great. Brasil did not have the current political upheaval. President Dilma Rousseff and Zika were not making headlines yet. People were talking about getting ready for the 2016 Olympic games. Once the economy started slowing down, Haitian migrants lost their job. They were ready to travel again through Central America and Mexico. This time, they were heading back to Tijuana at the San Ysidro Port of Entry, the largest land border between Mexico, Tijuana and San Diego.

Staff at La Casa de Migrante in Tijuana said they have opened the door and the floor so migrants can have a space to stay and sleep.

This series of podcast lessons will help everyone, social workers, authorities, church directors and pastors, and local officials.

Kachiman – la cherimoya/chirimoya (Spanish) – Sugar Apple or Sweetsop in Jamaica, Matomoko in Kenya, Sweet apple in Ghana, foreign lychee in Hong Kong, fruta pinha, condessa, ata, anona in Brazil and Angola, Matopetope in Tanzania (also known as custard apple in India and Australia and referred to as Annona reticulata). In Hispanic America, it’s known as anón, anón de azucar, cachiman, fruta do conde, saramuyo, granadilla (little grenade). Custard apple is an excellent source of energy. It helps to fight exhaustion and eliminates muscle weakness. Por su bajo aporte en sodio, riqueza en potasio y poca grasa se aconseja a aquellas personas que sufren de hipertensión arterial o alteraciones cardiacas o de vasos sanguíneos. De la misma forma, también reduce los niveles de colesterol.

Kowosòl – Guanábana (Spanish) – Soursop (Graviola – Brazilian Portuguese; Corossol – French; Anona reticulata – European Portuguese; bullocks’ heart, bulls’ heart, cœur de boeuf – Democratic Republic of Congo; Brazilian Pawpaw – Filipino). Some people state it is used for cancer treatment. However, there is no credible scientific evidence showing that Anona muricata or Graviola is a cancer cure according to the Federal Trade Commission in the US.

Kayimit – Cainito / caimito / estrella – Star apple in Jamaica or milk fruit (Pomme de lait in French), known as bobi wata or breast Milk fruit in Sierra Leone; Odara in Nigeria. Infusion of the leaves has been used against diabetes (tansyon) and rheumatism. It is a delicious fruit that can serve as dessert. The Cainito leaves have two colors, green and gold. They refer to people with two faces as hypocrites, two-faced people. Well-known aphrodisiac!

Mirliton – Chayote – Chayote. It may help prevent acne, may help guard against constipation, may help energize the body, may help promote thyroid health, promote heart health